ドゥーラシップの乗組員たちへ、ドゥーラを語るときに欠かせない先生方からメッセージを頂きました。
ここに来て先生たちにお会いしたような気持ちになり、勇気と愛情をチャージできることを願って。
Penny Simkin, ペニー・シムキン氏
Doulas of North America (DONA) International の共同創設者
私の‘孫娘’ドゥーラたちへ
あなたがたがどの様に日本の女性を支え、より安全で、もっと満足のいくようなお産へと導いていくか考えただけでも嬉しくなります。女性は生涯、自分の赤ちゃんが生まれた時を鮮明に、正確に覚えていることをいつも肝に銘じて下さい。あなたの真心と支えによって、女性の出産の記憶はとても前向きなものとなることでしょう。
ドゥーラスピリットの名において、
ペニー・シムキン
原文:
To my doula “granddaughters”,
I love to think of how you will help Japanese mothers to have safer, more satisfying birth. Please always remember that women remember their baby’s birth vividly and clearly for all their lives! The kindness and assistance you give them will help ensure their memory will be very positive !
In the doula spirit,
Penny Simkin
Phyllis Klaus, フィリス・クラウス氏
Doulas of North America (DONA) International の共同創設者
親愛なるドゥーラ仲間の皆様へ
日々、多くの家族に関わっていらっしゃるドゥーラの皆さん、産むお母さんたちが最も繊細になり、人生でとても大切な体験をしている時に、今まで以上に彼女たちを助けていくことができますように。私からもたくさんの愛と友情を送っています。
あたたかい気持ちと敬意をこめて、
フィリス・クラウス
原文:
Dear Doula Friends,
I wish you much success in the important work you are doing to help families at one of the most sensitive and significant experiences of their lives.
I send much love and friendship.
Worm regards,
Phyllis Klaus
Beverly Beach, ビバリー・ビーチ氏
イギリスのバース・アクティビスト
親愛なる ドゥーラシップ ジャパンのみなさま
ドゥーラの存在は、助産師がケアの継続性を提供できない時、母親が自然な正常産となるために、産婦と助産師の両者を支えるために必要不可欠となるのです。
ビバリー・ローレンス・ビーチ
原文:
Dear Doulaship Japan
While midwives are not able to provide continuity of care a doula is essential to support the mother and the midwife to enable the mother to have a successful normal physiological birth.
Beverly Laurence Beech